Cléopâtre : Le Mythe réel de l'Egypte
La civilisation égyptienne n'arrête pas d'étonner notre époque . Une vie qui a dépassé son temps et même le futur . Un peuple, qui a voulu atteindre les dieux, a été sacré par les hommes pour leurs créations humaines .
C'est un grand exemple dans l'histoire et ceci, dans tous les domaines : les sciences et le social . Je parle des familles royales des pharaons, pas des esclaves .
Cette élite a créé des formes architecturales qui ont stupéfait le monde .Ils ont donné l'exemple de ce que l'humain peut faire et ont ouvert le chemin pour les découvertes spatiales actuelles .
L'un des mythes vivants, la reine Cléopâtre . Elle a intrigué le monde et l'histoire par sa beauté et sa personne . Son courage même, pour affronter la mort, est mythique . C'est le seule mythe réel dont l'histoire témoigne .
Un grand roman d'amour entre une femme et ce fleuve qu'est le Nil . Un fleuve de vie et de passion qui a écrit dans son eau, l'histoire du désert .
Je me souviens du dicton du philosophe -historien grec Hérodote : " L'Egypte est un don du Nil " et je dis moi aussi :" l'Egypte est un don de Cléopâtre et des humains qui ont créé des miracles " .
Le mythe réel qu'est Cléopâtre a été une source des arts et des artistes . La poésie et la musique ont trouvé à se sourcer de ce fleuve éternel .
Dans cette vidéo , une preuve de mes dires .
La chanson " Cléopâtre " de Mohamed Abdelwahab est l'une des sources de la composition en Orient . C'est une oeuvre de maître .
Tout au long de la chanson on entend un discours entre l'eau du Nil et la nature sublime du désert égyptien . Des métaphores que le musicien Mohamed Abdelwahab a créé pour matérialiser l'âme de la nature égyptienne dans les sons comme dans les paroles .
Comme ces compositions qui ont fait de Mohamed Abdelwahab, l'artiste de son temps et lui ont donné le surnom de Musicien des générations .
Je vous invite à vivre le mythe réel de " Cléopâtre " la reine de l'Egypte et du temps .
Bonne découverte et bon spectacle .
Abdelkarim Belkassem
Rouen-France, Safi-Maroc
L'Otar, un instrument principal dans la musique populaire au Maroc
L'otar est un instrument de musique original et local, au Maroc . Il paraît dans tous les styles de chant et de musique populaire . L'âge de cet instrument n'est pas connu . On considère qu'il est de l'âge de la musique berbère et des rythmes locaux .
L'otar est apparu dans différentes formes et tailles :
- L' une de ces tailles Alhajhour est la plus grande dans son genre . C'est un instrument utilisé dans la musique berbère de Zayane , dans les chansons de la musique Techalhint .
- L'otar est d'une taille moyene . Il est utilisé dans les musique des régions d'Abda , la région de Safi, au Maroc .
- Suissi est la plus petite taille . Il est utilisé dans la musique de Malhoune .
L' otar ou alhajhouj est un instrument qui partage la musique populaire et traditionnelle au Maroc avec d'autres instruments utilisés pour la musique des Berbère comme Rabab soit avec des cordes et un archet ou avec une plcctre comme l'oud ou l'otar .
Les écoles de musique populaires , comme il les traduit , dans la vidéo , feu Mohamed Ruicha l'un des maître de la musique d' Otar berbère et arabe :
1- L'école de Souss , une école berbère du Sud de Maroc, Tichalhint .
2- L'école de Almarssaui est une école de groupe chikhat ou groupe d'hommes dans la région d' Abda , région de Safi . C'est une école qui a une réputaion nationale.
3- L'école des gammes d'Amazir, Zayane .C'est la musique des Berbère Amazigh qui vivent autour de la ville de State et sa région .
4- L'école des gammes Hassani , ce sont des gammes du Sud saharien marocain .
5- L'école de musique Malhoune avec ses rythmes connu comme traditions et qui était pris pour renouveler la chanson marocaine par des groupe comme Jil Jilala et Ness Elghiouan .
6- On trouve ,aussi, dans les musiques populaires des gammes orientales qui ont été transmises pour des chansons populaires , ce qui permet la variation entre le local et l'international .
Dans l'interview de l'artiste Mohamed Ruicha, on constate une volonté de mettre les gammes populaires comme des matières d'études dans les écoles et les conservatoire nationaux et internationaux . Il encourage les jeunes à faire des études académiques pour qu' ils aient les moyens scientifiques d'améliorer leur art . Il leur conseille de le présenter au monde arabe et occidental, dans des habits scientifiques . Car les sciences améliorent l'instinct de l'artiste et l'aide à avoir un niveau international .
Je dédie cette article à l'âme du grand artiste Mohamed Ruicha qui nous a quitté ces jours derniers. Il nous a fait vibrer avec ses chants en berbère et en arabe et ses improvisations sur l'instrument de l' otar. Que Dieu reçoive son âme dans son Paradis . En espèrant qu' on entende bien logtemps ses gammes et ses chants joués par les jeunes qui ont continué son chemin .
Toutes mes sincères condoléances à ses proches .
Bon spectacle et bonne découverte .
Abdelkarim Belkassem
Rouen,France-Safi,Maroc
La musique arabo-andalouse, style de la modernité
Au temps des Arabes musulmans en Andalousie (711- 1492), il y avait une grande succeptibilité entre les rois de Baghdad et ceux de l'Andalousie . C'était un combat politique plus que religieux . Les artistes se sont acharnés dans ce combat et l'ont rendu culturel .
Baghdad était une nouvelle capitale de la culture arabe et elle veillait à rester la seule au monde , tandis que l'Andalousie et ses petits royaumes (Al-Andalus jusqu'aux Asturies) voulaient trouver leur chemin vers la reconnaissance et partager le règne avec Baghdad .
Cette guerre culturelle et scientifique a eu une réaction positive sur les développement des sciences et aussi sur les styles littéraires dans le monde arabe et chez les musulmans .
La création de cette époque-là est payée très cher . Il suffit de savoir que le prix que les rois de l'Andalousie ont promis pour chaque oeuvre littéraire ou scientifique : C'est le poid de l'oeuvre en or .
L'Andalousie a connu d' incroyables créations dans tous les domaines même botanique et de la théologique , l'astronomie ou la poésie et l'écriture littéraire de grands écrivains Lissan Adin Bno Alkhatib , Ibno Baja , Ibno Khaldoun , Ibn Tofaïl ...
La civilisation dans l'Andalousie de ce temps -là était exemplaire pour la cohabitation des cultes , des langues , des races et de la langue littéraire arabe , comme la civilisation était ainsi une mode que tous les peuples imitent .
Mais, malheureusement, chaque chose a un début et une fin . Et l'histoire ne pardonne pas les fautes de l'homme . La civilisation arabo-musulmane en Andalousie est détruite . Des habitants ont quitté l'Andalousie pour s'installer au Nord du Maroc, à Fès et sa région et ils ont construit de nouvelles villes qui leur ont permis de vivre le temps de l'Andalousie .
La musique et les cultures sont les seuls moyens qui permettent à l'histoire de garder la trace du passage de l'homme . Les Marocains , comme tous les pays du Maghreb ont gardé les traces de la civilisation en Andalousie , comme ils ont gardé un grande plaie -qui ne se fermera jamais -de la perte de ce paradis .
Les Marocains ont réalisé les désirs des musulmans en Andalousie . Qu' ils soient reconnus dans l'histoire et par leurs frères, les arabo-musulmans de Baghdad , comme ceux des autres pays musulmans , comme des créateurs dans la civilisation arabe et non comme des imitateurs de la civilisation de l'orient .
A notre époque et à l'aide de la musique , ce rêve est réalisé . La musique arabo-andalouse est invitée dans le Nord occidental comme dans le Sud mais aussi en Orient .
Le spectacle que je vous présente dans la vidéo était donné en 1995 en Egypte. La source de la musique arabo-orientale en notre époque.
Leur invitation de musique arabo-andalouse est un signe de reconnaissance de leurs ancêtres de l'Andalousie et aussi une reconnaissance de la qualité culturelle de très haut niveau de cette musique qui résonne dans le ciel depuis plus d'une dizaine de siècles .
Je vous laisse avec l'un des symboles de la musique arabo-andalouse le Mounchid et la voix d'Haj Mohamed Bajdoub, mon professeur de la musique arabo-andalouse et l'un des fils de ma ville natale , Safi au Maroc .
Bon spectacle et bonne découverte .
Abdelkarim Belkassem
Rouen,France-Safi,Maroc
Le Malhoun au Maroc : Saïd Meftahi
Le Malhoun est une musique traditionnelle originale du Maroc .
Son apparition correspond à l'entrée de la musique arabo-andalouse au Maroc . Ce chant- là est l'ensemble des chants traditionnels des hommes lorsqu'ils travaillent ou dans leur petite boutique où le maalam -l'artisan- fait son travail du jour .
C'est une tradition qui continue à vivre même de nos jours chez les professionnels tels les pêcheurs ou les malaam tisserands, comme chez les maçons et les petits métiers ...
C'est l'ensenble de ces chants qui est construit et organisé pour devenir ce qu' on appelle le chant de Malhoun au Maroc .
Cette musique, après l'entrée de la musique arabo-andalouse au Maroc prouve que le populaire a aussi son art et sa musique . Les poètes de Malhoun se différencient de la langue littéraire qui écrit les chansons arabo-andalouses , Sanaa .
Le Malhoun est une poésie dialectale locale , bien construite et qui a toutes les qualité de la poésie littéraire . Cela a permis aux grands chercheurs de nos jours comme Abass Aljirari d'étudier cet art poétique et de l'enseigner à l' université au Maroc mais aussi dans le monde .
Le Malhoun n'est pas une musique pour les pauvres ou les incultes . C' est aussi une musique des gens bien cultivés. Chacun y trouve ses désirs et la sensation qui le fait vibrer dans cette musique et dans cette art d'écriture .
La musique de Malhoun est une mélange entre les gammes arabo-andalouses , les gammes orientales et les chants populaires ou berbères . La poésie est une création instinctive du poète qui récite les journées de travail et les évènements des fêtes simples avec une langue plus proche de l'esprit et de lâme .
Le Malhoun marocain a une réputation internationale . Les pays arabes on utilisé sa poésie pour la création de chants modernes et ils ont emprunté des paroles et des histoires en tant que sujets de cet art-là .
Le Malhoun est devenu aujourd'hui un art et une tradition protégés par les Marocains et les fans . Les festivals témoignent de l'intérêt que porte la population à ce genre de musique .
J'écris ce sujet-là avec une pensée pour mon professeur de Malhoun au Maroc, Moulay Ismaïl Alalaoui.
Ce grand poète de Malhoun est un maître dans le métier . Il a passé sa vie à servir son art et à écrire des merveilles de poèmes nationaux et de fêtes religieuses. Il lui a donné l'honneur de la nation et de devenir Académicien royal pour représenter cet art du Malhoun .
Je vous propose une vidéo du célèbre Monchide Saïd Meftahi qui a représenté le Malhoun au Maroc comme à l'étranger et qui continue à le faire propager dans le monde de sa belle voix .
La chanson - la Kassida -en terme malhoun , " L'Oghzal Fatma " est l'une des perles de ce genre de musique . Elle a été chantée par les grands maîtres de Malhoun dont Atoulali Mohamed .
Bon spectacle et bonne découverte .
Abdelkarim Belkassem
Rouen-France, Safi-Maroc
La star de l'orient : Om Kelthoum
A peine dix sept ans et Om Kelthoum était déjà une star en Egypte et son nom circulait aux quatre coins du pays. Tous le monde courait pour voir son visage, soit dans les spectacles de fêtes ou dans les mariages . Son père était un chaïkh , un érudit en lecture du Coran, le Livre saint . Et çà a été son école de l'apprentissage des gammes du récit du Coran et aussi les prononciations des lettres et des mots de la langue arabe littéraire .
Ensuite, aucune particularité de la langue et de ses tonalités arabes ne peuvent rester secret pour elle . Les airs qu' elle chante sont les airs que l'oreille arabe connaît . Ils sont dans la tradition de lectures de poèmes comme dans les chants populaires des villes ou des campagnes arabes, soit en Egypte ou dans la même source de la langue, en Arabie-Saoudite .
Elle a commencé par chanter les airs anciens traditionnels . Mais le moment historique qui vient des pays arabes et surtout l'Egypte à ce moment -là , l'a conduite à choisir la modernité . Après que la musique traditionnelle classique des occidentaux ait dominé et pour être à la hauteur de la modernité et de l'évolution scientifique , même musicale .
Les gammes arabo-orientales sont les plus anciennes dans le monde , elle sont capables de convenir et de correspondre à chaque période , celle de la science et de l'évolution technique , celle de la conquête de l'espace ...
Elle n'est pas allée loin pour réunir de nouveaux airs qui conservent la tradition orientale . En trouvant Mohamed Abdelwahab , Rayad Sanbati , Saïd Mekkawi , Mohamed Almouji , Baligh Hamdi, Zakaria Ahmed ... C'est l'âge d'or de la musique comme dans les autres domaines de la vie arabe .
Om Kelthoum a chanté des compositions de ces merveilleux compositeurs . Elle était le fleuve qui rassemble les eaux dès leurs sources . Sa grandeur pour l'Egypte était comme la grandeur du Nil .
Elle a accompagné les compositeurs et donné son point de vue sur leurs oeuvres . Elle a choisi les paroles et la poésie en arabe littéraire comme en langue locale dialectale égyptienne .
Quand elle donnait un spectacle , c'était une source de la création et de la nouveauté . Chaque spectacle était une création musicale . Elle essayait toujours d'utiliser au mieux sa voix pour donner chaque fois une finesse dans le son et améliorer de plus en plus les compositions . Sa force de voix , sa confiance , ses vibrations originales et sa maîtrise des gammes et des rythmes l'ont fait devenir l'immense chanteuse qui dirige les grands musiciens qui forment son orchestre .
Paroles :
" Quand tu me promets d'être près de toi ,
Je trouve qu'il n' y a que du bonheur sur terre .
La lumière de ton amour m'envahit ,
Et je dis qu' il y a pas de souffrance
Dans l'amour ! "
Je vous souhaite bon spectacle et bonne découverte d'une chanson composée par Rayad Assanbati .
Abdelkarim Belkassem
Rouen-France, Safi-Maroc
Lahssan Ben Brahim et le goupe oriental de Safi
L'un des artistes doués du chant de Mouachah de Safi au Maroc , Lahssan Ben Brahim . Descendant d'une famille qui baigne dans l'amour de l'art oriental et populaire, marocain et arabe . La famille de Ben Brahim formée d'artistes, de père en fils .
Abdelkarim Ben Brahim , un grand virtuose de l'oud, a laissé son empreinte dans des spectacles à Safi dans les fêtes locales et nationales . Une histoire documentée par La Radio-Télévision du Maroc .
Lahssan Ben Brahim, une voix exceptionnelle dans le chant oriental , comme vous l'entendez sur la vidéo, dans le chant de Mouachah et aussi celui de Wadiaa Assafi .
Abdelwahab Ben Brahim , un violoniste hors pair, qui accompagne tous les spectacles de la famille .
Mostapha Ben Brahim , violoniste , lui aussi .
Et un autre frère , musicien de Tarr oriental, Abdeljabar Ben Brahim .
Le père est le source de cet amour pour l'art et la musique .
Une famille qui a rassemblé, autour d'elle, d'autres familles d'artistes comme celle de Si Mostapha Nayati. Je le nomme par son surnom , il est un des joueurs de Nay oriental à Safi au Maroc . Si Abdelroud, frère de Mostapha , vit en France et ne manque pas les opportunités de spectacles et de festivités quand il est en vacances au Maroc .
Mostapha Nayati était l'un des fidèles de l'orchestre de musique orientale moderne de la région Abda-Doukala de Safi . Musicien amateur , il est arrivé par sa volonté et son amour de cet art à atteindre un professionnalisme précis et aussi à être reconnu des compagnons de métier . Il n'a jamais hésité à passer tout son temps de loisirs en répétitions ou en compagnie de l'orchestre pendant les spectacles à Safi ou dans les régions du Maroc .
Les jeunes enfants de la famille Ben Brahim ont aussi bu le lait d'amour de la musique et certains participent à des concours nationaux et ont été classés convenablement parmi les grands du chant oriental .
Que de souvenir à voir les membres de cet orchestre et de la famille Ben Brahim . Tels un grand spectacle télévisé par la Radio-Télévision marocaine et archivé à la salle des fêtes de Safi, entre 1980 et 1990 . Un autre grand spectacle de l'orchestre moderne de Safi, sous la présidence d'Abdelkarim Ben Brahim , avec comme président d'honneur le grand compositeur marocain Mohamed Ben Abdessalam et un grand artiste du violon dans l'orchestre de la gendarmerie royale de Rabat , Abdelkamel . Le premier marocain et le seul , qui a appris le violon dans un conservatoire moderne avec les enfants de colonisateurs français . Un immense spectacle avec la participation des meilleures voix du chant arabe et maghrébin Mohamed Alhiyani ... Et le populaire Hamid Zahir ... et d'autres chanteurs , comme Chikhat Alhamounia et Fatna Ben Alhoussin ... Une soirée qui a débuté à vingt heures et qui s'est terminé à quatre heures du matin .
Un grand spectacle en mémoire au soixantième anniversaire de la naissance du Roi Hassan II. Avec la participation des trois orchestres de la musique orientale et arabo-andalouse de Safi : L'orchestre de L'O.C. P* et l'orchestre de la musique moderne et l'orchestre arabo-andalou . Des centaines d'orchestres et groupes de la musique populaire ont été présents lors de cet évènement. Ce spectacles sont archivés par la Province, de la ville de Safi .
*Office Chérifien des Phosphates
Ce spectacle a été conçu sous la direction du pacha de Safi et du préfet . J'ai organisé la mise en scène avec Mohamed Alalami, l'un des animateurs des spectacles des fêtes nationales de Safi et fonctionnaire de la Maison des Jeunes.
D'autres souvenirs avec Lahssan Ben Brahim, quand il nous accompagnait dans l'orchestre de la musique arabo-andalouse. Des spectacles qui sont archivés par des personnes de la ville pendant les manifestations de spectacles de mariage , des invitations ou dans des organismes et des associations comme celle des Médecins privés de Safi ou des Avocats ...
Lahssan Ben Brahim est une voix connue dans le ciel de la chanson orientale au Maroc et il y a des écrits sur sa participation nationale, dans des journaux en langue arabe .
Dans ses animations, la création d'un orchestre régional d'Abda- Doukkala qui lie les deux villes , Safi et Azmour et leurs artistes pour donner des spectacles officiels ou privés .
Lahssan Ben Brahim est aussi un participant dans la composition d'un orchestre de la musique Samaa -soufi à Safi et à l'enregistrement de chants soufis .
Cet orchestre est présidé par Alhaj Mohamed Bajdoub, notre professeur de musique arabo-andalouse et reconnu par les grandes associations de la musique arabo-andalouse et soufie au Maroc .
Je vous laisse avec une vidéo qui représente une répétition de l'artiste Lahssan Ben Berahim avec notre ami en France , Abdelroud . Dans la vidéo apparaît aussi son frère Mostapha Nayati et d'autres artistes de ma belle et bien aimée région du monde, la ville de Safi , où j'ai toujours un frémissement d'amour quand je marche sur sa terre , ma terre du souvenir .
Bon spectacle et bonne récéption .
Abdelkarim Belkassem
Rouen-France,Safi-Maroc
Les positions l'oud : Demi-position
La demi-position est la première chose à connaître sur l'instrument de l'oud . Elle est due au positionnement du pouce sur le manche de l'instrument .
Le pouce, en se déplaçant, est un axe autour duquel se jouent les positions .
La demi-position est à la tête du manche de l'oud, juste sur le côté, à l'intersection où se portent les clefs et le manche . L'angle est l'extrémité sur laquelle le pouce se positionne .
On travaille avec le deuxième doigt et le troixième doigt pour faire les notes naturelle sur les cordes . Surtout les notes Si , Do , Mi , Fa , La sur les quatres premières cordes Do, Sol, Ré , La .
Mais la note Si se fait avec le quatrième doigt sur la corde Sol , qui est la deuxième sur l'oud .
Comme ça , on arrive pour la première fois à jouer la gamme Do majeur qui est toute naturelle ( sans dièse ni bémol ).
On commence dès la quatrième corde avec le troixième doigt : Do
Sur la troisième corde : Mi avec le deuxième doigt et Fa avec le troisième .
Sur la deuxième corde : La avec le deuxième doigt et Si avec le quatrième .
Pour la note Do octave , on joue la première corde vide .
On peut jouer sur la demi-posotion , comme sur toutes les positions de l'oud, toutes les gammes qui existent .
Je vous souhaite bon exercice et bonne répétition .
Abdelkarim Belkassem
Rouen-France-Safi,Maroc
Le soin par les sons musicaux
L' écoute de la musique est une science qu' il faut apprendre . Celui qui la possède, possède la solution de l'énigme du bonheur de l'âme . Les sons sont un remède qui n'a pas d' inconvénient sur la santé. Un soin tout naturel.
Je crois que c'est là le secret des humains depuis leur début sur terre.
La musique a représenté un soin pour les vivants et les naissance , même avant dans l'inconscient d'un foetus , jusqu'à son premier cri , ce signe de vie qui le soulage, lui et sa mère .
Le son est le signe de la vie et le silence celui de la mort . On découvre les sons comme des rythmes dans notre corps et aussi comme la voix de la nature . Comme une image qui s'éjecte de nos profondeurs pour rassurer de notre existence . On est réellement vivant .
Avec le son, on peut produire le présent , le passé et l'avenir !!!
L'union de l'univers est dans le son , c'est lui le rythme éternel . Quand on pense au son , en pense à toutes les belles choses : L'amour , la vie , la mort , le ciel , les étoiles ... Tout passe par le son .
Un maître de sons est un prophète qui révèle les secrets du monde de l'âme, au monde . C'est une matière rare qu'on rencontre et qui se répète dans la vie et l'histoire , si le Dieu le veut .
Mohamed Abdelwahab est l'un de ces élus des hommes qui fait entrer le bonheur dans les coeurs . Il sent le son , il le crée. Il l'envoie d'un souffle qui traverse l' écoute et pénètre comme une flèche d'amour dans le coeur.
Je vous laisse observer ces sens dans votre silence, à l'écoute de l'oud et un bijou de Mohamed Abdelwahab " Li Sabr Houdoud " ," La patience à des limites " .
Bonne écoute et bon spectacle .
Abdelkarim Belkassem
Rouen,France-Safi,Maroc
Cours (leçons ) de l'oud par Abdelkarim Belkassem #5
Les exercices sur l'oud doivent être quotidiens . Une demi-heure à un heure chaque jour au moins . Les exercices doivent travailler sur la position de la main , des doigts et aussi sur le mouvement de la main droite sur les cordes de l'instrument .
On peut utiliser les quatre premières cordes Do - Sol -Ré -La . Les deux autres cordes sont laissées pour l'instant.
On peut commencer une gamme Do majeur .
-Le deuxième doigt gauche sur corde La (la quatrième corde ) donne Si Naturel
-Le troixième doigt sur la corde La, (la quatrième corde) donne la note Do naturel , bécarre
-Le deuxième doigt sur la corde Ré ( la troixième corde ) donne Mi Naturel
-Le troisième doigt sur la corde Ré (la troisième corde) donne Fa Naturel, bécarre
-Le deuxième doigt sur la corde Sol (la deuxième corde) donne La naturel, bécarre
-Le quatrième doigt sur Sol (la deuxième corde) donne Si bécarre naturel
Nous sommes arrivés à faire la première gamme sur l'oud :
la gamme Do majeur qui part de Do à la deuxième note Do qui est l'octave de la première .
Je vous souhaite bon spectacle et bonne réception du cours .
Abdelkarim Belkassem
Rouen-France, Safi-Maroc
Cours (leçons) de l'oud par Abdelkarim Belkassem #4
Dans cette leçon numéro quatre, on va voir comment positionner la main gauche sur l'instrument :
A l'extrémité inférieure du manche de l'oud, il y a un petit angle où se lient les clefs de l'instrument avec celui-ci. C'est là que l'on pose le pouce de la main gauche sans qu' il bouge de la place indiquée .
La position du doigt, -le pouce- indique la position sur l'instrument :
- Demi -position , Nisf Wada
- Première position, Wada Awal
- Deuxième position, Wada Tani
- Troixième position, Wada Talit
- Quatrième position, Wada Rabia
- Cinquième position, Wada Khamiss
On peut jouer toutes les notes qui existent et toute les gammes sur une seule position . Mais avoir plusieurs positions sur l'instrument, c'est avoir plus d' opportunité pour jouer des octaves et émettre de la musique aigue ou grâve comme avec les instruments de l'orchestre , violon - violoncelle - contrebasse ...
Les notes sortent à l'aide du plectre qui touche les cordes de l'oud , qu'elles soient vides ou pleines ( si l'un des doigts de la main gauche est posé dessus) .
Quand on pose le pouce de la main gauche sur l'angle inférieur près de l'extrémité du manche de l'oud , on est dans la demi position .
Les doigts posés, de la main gauche, donnent des différentes notes de musique :
-Le premier doigt : sur les quatre premières cordes donne Si bémol - Mi bémol - La bémol - Ré bémol
-Le deuxième doigt : Si bécarre - Mi bécarre- La bécarre - Ré bécarre
-Le troixième doigt : Do bécarre- Fa bécarre- Si bémol - Ré bécarre
-Le quatrième doigt : Do dièse- Fa dièse - Si bécarre- Mi bécarre
Plus d'explication sur la vidéo .
Je vous souhaite bon spectacle et bonne récéption.
Abdelkarim Belkassem
Rouen-France, Safi,Maroc
















































