La composition dans la musique arabo-orientale : Mohamed Almouji
La composition des musiques et des chants chez les Orientaux dépasse la science . Ce n'est pas un domaine d'explication même chez les maîtres des chants et les compositeurs .
La réponse reste toujours abstraite, sans aucun détail . Car composer, en musique, c'est comme rêver . On ne peut pas commander nos rêves mais on peut les espérer d'une façon ou d'une autre.
La composition se trouve dans la mémoire des compositeurs plus que dans les lignes d'une page , comme c'est le cas chez les Occidentaux . On compose sans avoir le rêne ni sa commande . C'est un air qui arrive quand il le décide lui -même . L' expérience des centaines d'expériences des ancêtres . Un grand livre d'histoire des compositeurs et des musiciens .Une mémoire commune qu'on entraîne malgré nous , inconsciemment .
La composition est un don des lettres et l'air de l'instrument . Un lien entre la poésie et le son des gammes . Un ensemble qui se lie l'un à l'autre comme les mailles du filet .
Le compositeur est comme une abeille qui rôde entre les fleurs et qui ramasse de chacune sa matière première . Un artisanat naturel et un don interieur .
La composition chez les Orientaux est comme les révélations des prophéties . Une force extérieure qui ne peuvent pas s'expliquer . Peut-être qu' elle est d'origine naturelle quelle que soit la nature intérieure de l'homme ou extérieure , mais ça reste une force que l'homme ne peut pas contrôler lui-même . Comme les mouvements incontrôlables dans le corps humain , comme le coeur ou la respiration .
Il y en qui comparent la composition comme un moment de folie . Des visiteurs diaboliques ou des Djinns qui viennent le voir la nuit et qui lui révéle des chants . Un rêve comme une réalité .
Des sons qu' ils entendent et qui sont ceux d'un chat ou d'un animal . C'est un moment , si on l'appelle pas historique , c'est un moment où le compositeur ou le poète est hors de lui-même.
Une composition est un être qui nait d'une céelule et qui se multiplie pour créer un corps et faire des formes qui se touchent et se voient , comme un être animal ou végétal . Une création abstarite de la nature .
Une force naturelle mais qui n'est pas permise à tout le monde . Une force intérieure qui n'est pas commune chez les hommes . Un choix de la nature .
Mohamed Almouji est l'un de ces doués de la composition .Les sons et les gammes filent entre ses doigts comme de l'eau qui jaillit de la terre avec une force et une simplicité comme un pouvoir magique . Quand il présente ses compositions , c'est comme s'il présentait plusieurs compositions simultanément , pour une seule chanson . Il progresse dans la chanson à chaque mouvement et multiple les airs . La composition, chez lui, ne finira jamais, même après sa fin naturelle . Ue mouvement , un son , une phrase, un rythme, un toucher de plectre ... peut donner une autre signification à la composition .
Il ne connait pas l'arrêt, il est toujours en mouvement avec ses compositions , comme si elles sont des vies qui progressent dans l'histoire et deviennent de plus en plus mûres, sans fin .
Quand Mohamed Almouji répète même plusieurs fois la même phrase, on sent qu' elle n'est pas la même , que c'est une nouvelle avec les retouches . On sent que les chants se composent à chaque fois qu' il prend son intrument dans les mains . C' est un océan de gammes choisies qui seront en harmonie avec le souffle des vents qui permettent aux homme de surfer sur un air éternel de joie et de plénitude .
La force chez Mohamed Almouji est dans l'harmonie de sa voix et la douceur de ses mains . On est étonné de ce qui sort de la mémoire d'un homme . La musique chez Mohamed Almouji est toujours surprenante et inattendue.
Je vous laisse visualiser mes idées sur le son et les rythmes de Mohamed Almouji avec ses vidéos .
Bonne réception et bonne écoute .
Abdelkarim Belkassem
Rouen,France- Safi, Maroc
Blogs à suivre
-
Gâteau lorrain (ou...
Voici une recette qui a été testée déjà de nombreuses fois sur tous les blogs de cuisine. Elle vient...
-
Alors voilà depuis deux...
Alors voilà depuis deux jours, on est passé d'un temps automnal(pluie incessante,grisaille, humidité...
-
La composition dans la...
La composition des musiques et des chants chez les Orientaux dépasse la science . Ce n'est pas un...
-
Hasta la victoria Siempre
Les routes de Cuba sont semées de grandes affiches à la gloire de la Révolution. Des portraits,...
-
Le sénateur Rachel Mazuir...
CTRL + Cliquez ici pour suivre le lien">Delphine LAB, assistante parlementaire Sent: Friday, May...
-
La voie des fleurs :...
"Saluons celui qui cultive les plantes. L'homme au pot de fleurs est bien plus humain que l'homme au...
-
Holden quand tu nous...
Bonjour, Je viens timidement (ça faisait longtemps que je n'ai pas posté par ici) vous montrer mon...
Wadia Assafi et les chants nationaux
Jamais un chanteur , tel Wadai Assafi n'est arrivé à ce point de précision de la chanson nationale .La nation est la plus chère .Un amour mythique comme dans les contes de Kaïss et Laïla ou Jamil et Boutaïna , les contes d'amour poétiques.
Une perfection des gammes populaires libanaises et arabo-orientales, exemplaire .Des rythmes orientaux populaires . On imagine dans la voix de Wadia Assafi que les montagnes du Liban parlent et chantent une chanson éternelle .
La précision des gammes et la voix , la connaissance et l'intelligence de cet homme sont uniques dans le monde arabe et dans la musique orientale . Une personne dont on ne trouve même pas d'équivalent dans l'histoire . C'est pour ça que Wadia Assafi était et restera toujours la star de la chanson libanaise et arabe , l'étoile de l'Orient et l'amoureux de la patrie et des Libanais .
Il a chanté la nation avec un pur amour filial et la fidélité d'un fils reconnaissant . La nation est une mariée , l'une des plus belles qui mérite le grand amour de l'artiste qui donne l'exemple de vrais sentiments et de vraies élans du coeur .
Il a montré aux citoyens libanais et au monde que la voix de la chanson et de la paix est plus forte que la voix des canons et de la guerre . Il s'est fait entendre des amis et des ennemis . Toutes la planète aime Wadia Assafi et aime sa chanson nationale comme ils aiment les chants sentimentaux .
Un pur amour qui ne fait pas de différence entres les sentiments . Une parole vraie qui ne porte pas de langues de bois . Il a emmené avec lui cet amour aux quatre coins du monde . Un échange de culture et de civilisation . Un homme qui vibre en lui de l'histoire du monde arabo-oriental . Un mythe de mille et une nuits vivantes, de vraies idées réelles et imaginaires ensemble, rare dans notre temps .
En écoutant la chanson nationale chez Wadia Assafi, on ne fait pas de différence : c'est une chanson d'amour éternel qui résonne dans le coeur des amoureux de la vie et de l'homme .
Je vous laisse à l'écoute d'une voix d'ange , la voix de Wadia Assafi dans ses chansons nationales .
Bonne réception et bonne découverte .
Abdelkarim Belkassem
Rouen,France-Safi,Maroc
1 -Blogs à suivre
-
- Secret Story 5 / Les...
La presse à scandale ne sait plus quoi inventer... Aujourd'hui, dans le magazine "Oulala", on...
-
Dans ma boîte aux...
Salut les Filles, Un petit article rapide aujourd'hui pour vous montrer ce que j'ai reçu de beau...
-
Wadia Assafi et les chants...
Jamais un chanteur , tel Wadai Assafi n'est arrivé à ce point de précision de la chanson nationale...
-
Un atelier Maggi avec moi,...
La dernier remonte au mois de janvier et c'est pour celui là que j'étais repassée derrière les...
-
MON PETIT ATELIER
J'ai retrouvé mes petites brodeuses hier avec beaucoup de plaisir.Ce sont les plus jeunes car les...
-
Illustration en vrac!
J'ai fait des petites illustrations en vrac pour changer la couverture de mon Facebook parce que...
-
Hasta la victoria Siempre
Les routes de Cuba sont semées de grandes affiches à la gloire de la Révolution. Des portraits,...
********************************************************************************************2 -Blogs à suivre
-
La voie des fleurs :...
"Saluons celui qui cultive les plantes. L'homme au pot de fleurs est bien plus humain que l'homme au...
-
Le roman de Raspoutine -...
Qui n'a jamais entendu le nom de Raspoutine ? A part bien sûr en s'étant dandiné sur la fameuse...
-
Le vocabulaire du littoral
Le site des éditions Magnard nous a permis de nous exercer sur le vocabulaire du littoral :
-
Le sénateur Rachel Mazuir...
CTRL + Cliquez ici pour suivre le lien">Delphine LAB, assistante parlementaire Sent: Friday, May...
-
Wadia Assafi et les chants...
Jamais un chanteur , tel Wadai Assafi n'est arrivé à ce point de précision de la chanson nationale...
-
SUPER GATEE !
Hier, 13.30 Enfin je me pose 1/2 pour déjeuner et ouvrir mon courrier une grosse enveloppe...
-
La musique du Soudan, identité arabo-africaine
Une des grandes écoles de la musique arabe qui possède des rythmes originaux et une musique plus proche de celle de l'Occident , c'est l'école de la musique soudanaise .
Un mélange de traditions et de langues dialectales , cependant la langue arabe reste la langue principale . Le peuple soudanais montre son identité, africaine, en même temps qu' ils ont l'identité des Arabes et de la religion islamique qui est la religion principale des pays du Nord de l'Afrique et aussi de la plupart des pays africains.
La musique soudanaise a plus d'influence sur les pays arabes , comme elle a été influencée par les pays arabes, leur culture et leur musique orientale .
L'identité de la musique soudanaise reste personnalisée et originale dans ses rythmes et ses sons . Même par rapport aux autres pays africains, la musique et le chant soudanais sont différentes et le restent .
La musique du Soudan est une mélange entre la musique arabo-orientale et les chants des tribus saharienne autour du Nil . Ce fleuve traverse tout le pays, du sud vers le nord et il nourrit les peuples et les tribus du désert de gammes et de culte comme il les nourit d'eau et d'aliments .
Les traditions de la musique au Soudan restent très anciennes comme c'est le cas de la musique orientale . On peut pas dresser un bilan de l'histoire de ces culture musicales , mais la relation entre le Soudan et l'Egypte reste liée par le passé depuis le plus vieil âge et les anciennes civilisations des Pharaons .
Un peuple originaire du Soudan a présenté l'une des familles des Pharaons qui ont gouverné l'Egypte ancienne . Une famille qui est connue par sa couleur de peau et qui est originaire de l'espace géographique entre le Soudan et la Libye .
L'air de la musique soudanaise est présent dans les traditions musicale en Egypte de nos jours, surtout au sud du pays .
La musique soudanaise a fait aujourd'hui son apparition dans les cultures musicales dans le monde soit par la langue arabe qui permet une communication avec les pays arabes, l'Afrique et l'Asie ou par ses rythmes et ses compositions originales dansantes qui attirent l'écoute même en Occident .
Je vous laisse être bercé par un air de cette musique traditionnelle et cependant moderne , la musique soudanaise avec des voix d'hommes et de femmes uniques et exceptionnelles . Avec , en prime, une composition qui marque l'origine des sons et des chants .
Bonne découverte et bon spectacle
Abdelkarim Belkassem
Rouen,France-Safi,Maroc
Sherine Tohami et la compagnie de l'oud
Sherine Tohami a fait d'autres études avant de se lancer dans l'oud .
La rencontre entre elle et son professeur Nasser Shama s'est faite par le biais d'un spectacle où elle a constaté que l'oud n'est pas seulement un instrument qui accompagne la voix des chanteurs et qui reste en arrière parmi les autres instruments de l'orchestre . C'est un instrument qui peut se mettre en avant et qui peut attirer l'attention des spectateurs pendant plus de deux heures .
L'ouverture de Baït Aloud , la Maison de l'Oud , une école qui forme des oudistes de haut niveau a changé son univers artistique . Une formation qui leur donne une aura internationale est une des aides pour que Sherine Tohami arrive à bien maîtriser l'instrument. Elle a continué dans la musique avec l'oud . L'appartenance à cette école, Baït Aloud, lui a permis de faire des études académiques ce qui lui a ouvert les secrets de la musique et aussi de l'oud .
Avec le respect de la méthode traditionnelle, que les anciens artistes arabes admirent , l'oud a besoin de se renouveller pour qu'il se modernise comme c'est le cas des instruments dans le monde .
L'accompagnement du plectre avec les doigts pour jouer de l'oud dans des musique harmonique est devenu un nécessité pour les artistes . En même temps qu'ils maîtrisent bien la méthode traditionnelle de l'oud .
L'oud, quoiqu'il soit difficile à apprendre , est possible pour ceux qui sont doués comme ceux qui n'ont pas le don . La méthode moderne permet avec la volonté de ceux qui ne sont pas doués d' apprendre et avoir le technique nécessairepour jouer l'oud .
Sherine Tohami est une femme emplie de sensations et de sentiments qui coulent avec la musique . Elle transforme la musique qui joue des sensations humaines, qui traverse l'oreille et arrive au coeur . Comme elle l'explique , c'est du au son ressenti par la musique qu'elle joue . Son don est reconnu par son professeur Nasser Shama .
Elle est la première femme diplômée par Baït Aloud .
Elle n'est pas une joueuse de l'oud et des musiques des autres , mais aussi une compositrice de musique . Ses musiques sont pleines de sensations et de vérité humaine .
Je vous présente aujourd'hui l'une de ses vidéos lors d'une invitation à la télévision
Abdelkarim Belkassem
Rouen,France-Safi,Maroc
La famille Alfarissi à Safi , une famille musicienne
Père et fils ont continué le chemin de l'art et du violon oriental . C'est la famille Alfarissi, de ma ville de Safi, au Maroc . Le père Farisse Mohamed est l'une des sources de la musique orientale à Safi, avec ses deux fils Kamel et Youssef .
Trois musiciens , trois violoniste de musique orientale . Un orchestre qui est complet pour animer les grandes soirées .
Farisse Mohamed est mon premier professeur d'oud et de chant oriental . Un grand érudit des gammes et des formes .
Sa méthode d'apprentissage était approfondie avec de fortes sources , d'après son expérience .
Des gammes de l'Orient , samaai très anciens et traditionnels , des chant de mouachah de Halab en Syrie et d'autres pays arabes ... Des chants classiques de l'Orient et des chants modernes marocains . S'y ajoute la connaissance des gammes de la musique arabo-andalouse et ses rythmes .
Farisse Mohamed avait une double fonction, celle de professeur à l'école de formation des instituteurs et l'autre de professeur de musique au Conservatoire de Safi, Maroc .
Quand je l'ai rencontré la première fois, il avait plus de quarante ans de musique . Il était directeur et responsable du Conservatoire de musique et de danse de Safi . Un homme très gentil qui recevait ses visiteurs avec la délicatesse et la diplomatie d'un grand artiste .
Il donnait les cours d'oud, de violon et aussi de rythmes orientaux . Comme il enseignait aussi le solfège pour permettre à ses élèves de bien préciser leurs phrases de musique et bien comprendre les partitions de la musique traditionnelle, celles que l' on peut pas avoir à l'écoute .
Ma rencontre avec lui s'est faite dans une grande maison à l'ancienne médina de Safi , celle qu' on appelle " Dar Abacha " . Une maison qui porte sur ses murs et dans sa construction ce qu'elle était dans l'hisoire éloignée mais aussi proche : le Bacha de Safi y jugeait les inculpés et les plaintes déposées par les citoyens de la ville .
En 1980 , ses fils Kamel et Youssef étaient deux grands musiciens et des spécialistes du violon oriental . J' avais de la chance, dès mes débuts, d'assister aux répétitions de l'orchestre du Conservatoire et du rectorat de la ville . Car j'étais accepté , débutant, comme un membre de chorale grâce à ma voix . Ensuite comme percussionniste de rythmes orientaux au darbouka . Cette participation était pour moi une grande base pour l'apprentissage de l'oud .
J'ai eu l'honneur d'avoir été interpellé par lui quelques mois avant sa mort par le biais d'un de mes élèves de musique à l'école primaire Atenchia . Cet élève était aussi le sien dans des cours privés de violon. Quand le professeur a entendu parler de la musique orientale et de mouachah , il a su que c'était moi, un de ces anciens élèves qui enseignait .
Il a compris que je poursuivais sa mission dans la formation musicale des jeunes .
Il a souhaité me rencontrer et -malheureusement- c'est la dernière fois que je l'ai vu chez lui , dans son atelier de travail .Tel un discours d'adieu . Que Dieu reçoive son âme au Paradis .
En arrivant au Conservatoire à ce moment- là Kemel Alfarissi et Youssef Alfarissi ont été des musiciens connus dans leur domaine et ils ont participé à des centaines voire des milliers de spectacles régionaux et aussi nationaux .
Deux grands homme qui exercent , comme leur père , deux professions : insituteurs et musiciens . Deux grands hommes qui ne comptent pas les heures ni les sacrifices pour s'améliorer et être à la disposition de leur musique et de leur nation .
Des spectacles aux associationsavec leur aide . Des spectacles pour les responsables de l'administration régionale et nationale .Des grands homme qui ne demandent jamais rien et en même temps qui n'ont jamais rien reçu de la part des responsable, même pas de l'aide pour acheter des instruments ou bénéficier de lieux de répétitions ou d'autres aides comme c'est le cas dans les domaines artistiques au Maroc ou dans le monde .
Deux grands hommes qui travaillent en silence, qui construisent des générations sans montrer la souffrance de la vie quotidienne et des besoins de la vie .
Après la mort de leur père , mon premier professeur de l'oud Mohamed Alfarissi , ils ont continué le chemin et la tradition de la famille , en allumant et portant le flambeau de la musique orientale dans la ville de Safi et aussi dans les autres villes du Maroc où ils sont invités .
Je me souviens de cette expérience avec eux , avec l'orchestre du Rectorat de Safi , avec l'orchestre de l'office national des phosphates O.N.F , avec l'orchestre régional de la musique orientale moderne et aussi des spectacles de groupe pour des événements privés et des mariages .
La participation, aussi, à des spectacles et des animations à la radio-télévision . Les archives sont pleines de souvenirs: les archives personnelles des associations dans la région de Safi . Telles l'Association des Avocats , l'Association des Médecins , l'Association internationale du Rotary Club . Les fêtes nationales avec la préfecture de Safi et dans les tibunaux , des spectacles pour les juges .
Deux frères qui ont des connaissances de la civilisation et de la culture et qui sont deux sources importantes, sont oubliés et négligés , comme l'a été leur père Farisse MOhamed . Comme c'estle cas pour tous les artistes et les musiciens au Maroc . On t'appelle quand on a besoin de toi , et on te connait plus quand on n'a plus besoin de toi .
Une souffrance que vivent les artistes , surtout dans un pays où il n' y a pas de sécurité de vie sociale pour les artistes. Quand ils arrivent à l'âge de la retraite, ils se trouvent oubliés dans la rue , sans avoir le moindre revenu pour acheter des médicament ou survivre à la maladie et aux difficultés de la vie ,pour eux et leurs familles .
Je me demande quand la situation des artistes changera au Maroc .
Je vous présente aujourd'hui l'orchestre de mouachahat de Safi , dans un spectacle à la radio télévision du Maroc avec la participation des deux violonistes, les frère Kamel et Youssef Farissi , qui sont à droite du joueur de Kanoune . Ils sont toujours fidèles à leurs idée et au chemin tracé par leur père . Un grand sacrifice de soi pour faire vivre la musique orientale à Safi et au Maroc .
Avec aussi un grand hommage à mon ami Lahssen Ben Brahim et sa famille qui étaient et qui sont toujours dans la barque de ce grand orchestre de la musique orientale, l' orchestre régional de la musique orientale" dans lequel j'ai de très beaux souvenir avant mon départ en France .
Je vis toujours avec ces bonheurs du passé . Merci encore .
Abdelkarim Belkassem
Abdelkarim Belkassem
Rouen, France - Safi, Maroc
L'histoire du grand poète Ahmed Chawki et la star de l'Orient Om Kelthoum
C'est l'histoire d'un poème d 'Ahmed Chawki , le grand et célèbre écrivain du nouveau classique de la poésie littéraire arabe . Ahmed Chawki est surnommé le Roi de la poésie et il appartient réellement à la famille royale d'Egypte . Comme ses ancêtres préférés, Amroo Alkaïss et Amr Bno Kaltoum , des poétes Jahilite .
En son temps il était l'un des créateurs de l'école classique moderne dans la poésie arabe et aussi l'un des rénovateur de ce style . Un grand fan de la poésie et des arts arabes .
Ahmed Chawki a joué un grand rôle pour acheminer la musique arabe orientale vers la célébrité comme il a fait de la poésie arabe un art mondial . Ses recueils de poésie sont traduits en plusieurs langues en plus de sa langue mère, l'arabe .
En encourageant les artistes et les musiciens , il a joué un grand rôle auprès de Mohamed Abdelwahab .Il a écrit plusieurs poèmes littéraires pour qu' ils soient composés . Parmi elles " Kassidat Albourda " , qui était chanté par la star de l'Orient Om Kelthoum .
Le deuxième poème , qui n'est pas édité dans ses livres de poésie, a une histoire avec cette star de la chanson . C'est un poème qui a été écrit pour elle et qui lui a été envoyé après une soirée qui a émerveillé le grand prince, le poète Ahmed Chawki ,après une invitation personnelleen son honneur .
L'histoire : Ahmed Chawki a présenté un verre à boire à la célébre chanteuse Om Kelthoum . Pour l'honorer Om Kelthoum a pris le verre et l'a approché de ses lèvres sans boire puis elle l'a déposé.
C'est le thème et le sujet de la poésie . La scène qui a poussé la sensation poétique à l'écriture .
Il a dit :
" Demander au verre de vin s'il a touché ses lèvres .
Et à la boisson si elle a été honoré de se verser dans sa bouche .
Elle a passé la nuit dans son jardin , à me verser des verres de sensations .
Les délices de ces verres qui ne sont ni dans la beauté des fleurs , ni dans les vins.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Qu'arrivera- t-il si elle réalise mon envie en posant mon verre contre les plis de ses lèvres
Et qu' elle fait couler la pure boisson de son visage et ses traits . "
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Une chanson composée par Rayad Assanbati qu'Om Kelthoum a choisi parmis ses compositeurs pour ce grand rôle . Après une invitation à la maison de la star de l'Orient , comme en témoigne Rayad Assanbati dans la vidéo .
Malheureusement la mort a surpris notre grand poète regretté , avant de l'entendre .
Je vais vous présenter cette perle rare de la voix de son compositeur Rayad Assanbati accompagné de son oud et dans une deuxième vidéo, la voix d'Om Kelthoum .
Que Dieu donne son pardon à nos défunts et qu' il les reçoive dans son Paradis après toutes les joies qu' ils ont fait vivre à leurs génération et à la nôtre et aussi à celles à venir .
Bon spectacle et bonne découverte .
Abdelkarim Belkassem
Rouen,France - Safi , Maroc
Les origine de Samaii dans la musique arabe orientale
La musique Samaai est l'une de celles des origines des gammes arabo-orientales . Elle se considère comme une école pour les apprentis ainsi que pour les spécialistes de la musique arabe . Elle est l'une des musiques les plus difficiles à jouer dans la musique arabe .
Le Samaai porte son nom du verbe " Samaa " qui signifie en langue arabe " écouter " . C'est une musique qui est composée pour qu' elle soit écoutée, comme la plupart des musiques et des chants orientaux .
Mais la musique Samaai est aussi utilisée pour la danse surtout dans le troisième " Khana " ,morceau qui est toujours sur un rythme rapide . C'est le seul endroit où on change de rythme , du rythme Samaai à un autrequi peut être une valse . Ce rythme qui est très connu dans les scènes dansantes chez les Occidentaux .
Le Samaai prend son nom de son rythme qui est " La Samaai Takil " et qui est représentée dans l'écriture musicale par le chifre 10/8 .
Dans l'écriture de la musique Samaai, on double les temps par exemple : une noire vaut une blanche et c'est le cas pour toutes les autres durée . La musique Samaai se joue toujours comme une musique lente sauf dans le troisième morceau, la valse .
La composition de la musique Samaai est une forme très ancienne dans la musique arabe . On ne connait pas son origine exacte , contrairement aux origines de la musique orientale .
L'influence des pays arabes et des autres pays voisins était très forte et les échanges économiques et commerciaux étaient avec les échanges culturels et artistiques très fort .
La poésie arabe traverse la frontière avec les caravanes et les marchands arabes et les accompagne dans leurs déplacements d'un village ou d'une ville à un autre, de l'Irak et la Syrie au Yemen et de la Turquie en Inde et en Chine .
L'influence des pays arabes et de la culture musulmane était très forte au Moyen-Âge ce qui a facilité les échanges musicaux et culturels et l'adoption de la musique arabe tout comme l'adoption de la nouvelle religion arabe, la religion islamique .
Les Arabes , les Berbères , les Turcs , les Chinois , les Indiens ... ont été des porte-drapeaux de la religion et leurs cultures se sont fondues de la communauté à une seule culture et une seule religion pour tous les hommes , avec le respect des traditions de chaque région , ce qui est un principe de la religion islamique . Le respect des traditions, s'il ne se contrarie pas avec les principes de la religion et de la morale islamique, est obligatoire .
Les principaux constituants de la musique arabo-orientale sont trois : les musiques populaires qui viennent de la campagne arabe , soit d'Arabie Saoudite ou d'autres pays arabes .
Des musiques de Turquie.
Des musiques de l'Extrême Orient, de l'Inde ou de Chine .
Les écoles dont l'origine est très connue actuellement sont trois : égyptienne , irakienne et turque .
Le monde arabe est riche de beaucoup de genre de musiques régionales . Des musique populaires et originales qui méritent encore plus d'études et de recherches pour qu' elles prennent leur place sur le tracé de l'histoire .
Les recherches dans les domaines artistiques ont été un peu laissées à part . Car le peuple arabe s'occupe d'abord des études sur les sciences religieuses et sociales .
Dans notre monde arabe actuel on est obligé de développer les différents genres artisanaux arabo-musulmans pour ne pas laisser toute l'influence aux autres formes mondiales d'artisanat qui conduit à la destruction , la disparition de notre identité .
Je vous laisse , aujourd'hui avec un Samaai " Chad Alarbane" ou " Chat Alarbane " comme je l'ai entendu dans mes débuts au Conservatoire à Safi au Maroc .
" Chad Alarbane " est une gamme célèbre dans la musique arabo-orientale aussi chez les Turcs . J'ai cherché sur les vidéos et j'ai trouvé un orchestre qui porte bien le nom et la méthode de jeu de cette musique , selon mes connaissances et mon écoute .
Je vous présente " Les professeurs de Takht égyptienne " . Le nom Takht signifie l'orchestre, en langue arabe et turque .
Bonne découverte et bon spectacle.
Abdelkarim Belkassem
Rouen,France-Safi, Maroc
Mohamed Abdelwahab: Entre Orient et Occident
La musique orientale a été un grand choc pour l'Occident . Il l'a vu comme de la magie des peuples primitifs .
Les notes quart de temps étaient devenues étranges pour les gammes de l'Occident ,quoique ces gammes orientales aient été la source des autres gammes .
La guitare ,elle-même, qui est un instrument principal de la musique occidentale est une évolution de l'oud, le principal instrument de la composition orientale .
Pour les Occidentaux, cette rencontre était un retour aux sources , comme la découverte de l'Egypte et sa civilisation était une découverte du passé . Le temps s'est inversé entre l'Orient et l'Occident .
Le passé de l'Occident qui se voit au réel dans l'Orient, s'est transformé en futur pour l'Occident . Un retour aux sources pour construire un futur.
On trouve l'idée que l'art ne se considère pas et ne s'évalue pas avec le temps - le passé et le présent . L'art reste toujours un modèle et une modernité . C'est une création éternelle .
Alors que les découvertes scientifiques ont envahi l'Orient , les découverte des Occidentaux sur l'Orient ont envahi l'Occident . Un échange et une découverte bilatérales .
Les gammes occidentales ont toujours été présente chez les Orientaux , comme lse gammes majeures qui s'appellent Ajam Ala Do chez les musiciens orientaux . Mais les gammes de quart de temps ont été plus présentes dans l'Orient, avec la proximité de la nature des Bédouins qui vivent ou survivent dans le désert .
L'Occident a vu de la magie dans les civilisations de l'Orient , comme l'Orient en a vu dans les sciences de l'Occident .
La flamme de cette rencontre entre deux civilisations était allumée par les scientifiques et les artistes des deux côtés .
Dans la musique par exemple . Les musiciens de l'Orient ont composé des chants et des musique sur des gammes occidentales , comme ils ont introduit des intruments de l'Occident, dans l'orchestre oriental .
Des compositeurs comme Mohamed Almouji avec sa chanson " Rissala Min Tahti Almaa " , en sol majeur ainsi que " Kariato Alfinjan " ...
Mohamed Abdelwahab l'a conçu aussi dans ses compositions . Sa chanson " La Takdibi " a été chantée par Abdelhalim Hafid.
La chanson présentée sur la vidéo ci-dessous, " A Radan Alkak ", l'une des perles du compositeur égyptien Mohamed Abdelwahab et son éternité s'est faite par la célèbre voix de la star de l'Orient Om Kelthoum .
C'est ainsi que les générations futures se forment d'une rencontre entre le passé et le présent .Une harmonie que donne un retour aux sources , retour aux traditions et un présent qui réalise une dialectique et un choix et qui présente un évolution dans la mémoire des hommes .
La culture a une identité d'appartenance internationale . La culture est plus grande , plus large, plus haute que le racisme et les communitarismes .
C'est une évolution continue des humains pour conduire une barque qui nous emmène vers l'avenir et sans une bonne conduite c'est le naufrage qui gagne la partie .
Je vous laisse avec Om Kelthoum et Mohamed Abdelwahab dans leur chanson " Aradan Alkak " ," Est -ce demain notre rencontre ? " .
Une rencontre vers un avenir de bonheur pour l'homme .
Abdelkarim Belkassem
Rouen,France-Safi,Maroc
Cours d'oud - lessens of luth - par Abdelkarim Belkassem #4
Dans la quatrième vidéo, on trouve ce qu' on appelle " la valse " dans les musique orientales . On l'appelle par son rythme qui est celui d'une valse .
La gamme qui s'utilise est, la plupart du temps, gamme majeure ou mineure . Parfois on trouve d'autres gammes comme Alhigaz ...
Dans la vidéo, c'est la gamme Do majeur qui forme la valse . Il y a parfois la note Mi bémol et Sol dièse qui apparaîssent et que je fais avec un glissement du premier doigt sur la gauche .Comme je l'ai bien expliqué sur la vidéo .
Le quatrième morceau est le dernier morceau du Samaaii . Ils sont composésle plus souvent par quatre morceaux de musique sans chant .
N'hésitez pas à poser vos questions , je vous répondrai avec plaisir .
Bonne réception et bons exercices .
Abdelkarim Belkassem
Rouen,France-Safi,Maroc
Cours d'oud en langue française par Abdelkarim Belkassem #3
Dans ce troisième morceau, les notes Si quart de ton et Mi quart de ton apparaîssent . Mais après avoir dépassé la note octave de Do, on voit la note Si bémol dans les phrases .
On voie qu'on a utilisé le premier doigt pour la note Ré après l'octave et quand on descend on utilise la note Si bémol qui est une note accidentée dans la gamme Rast .
A la fin de la troixième morceau , on voie apparaître le Taslim , la musique qui se répéte comme on a dit, après chaque morceau et qui nous fait revenir à la gamme principale,la gamme de Rast .
Bonne réception et bon exercice .
Abdelkarim Belkassem
Rouen,France-Safi,Maroc

































































